LINGUE PER UN CUORE EUROPEO
Costruzione di una identità plurilingue e pluriculturale dell’Europa nel mondo
Seminario nazionale di formazione e aggiornamento
Torino 28-29-30 Ottobre 2011
P R O G R A M M A
Venerdì 28 ottobre
Sede: Centro Incontri Regione Piemonte - Corso Stati Uniti, 23
Mattino
10.30 - Registrazione Partecipanti
Pomeriggio
Presiede JEAN CLAUDE BEACCO (Consiglio d'Europa)
14,00 – 14,30
Saluti
Introduzione dei lavori
Silvia Minardi, Presidente Nazionale LEND
Maria Teresa Calzetti, LEND compie 40 anni
14,30 – 15,15
Pier Cesare Rivoltella, Università Cattolica di Milano
“Bridging the gaps: comportamenti, apprendimenti e competenze delle giovani
generazioni nell’età dei media digitali”
15,15 – 16,00
Cristina Meini, Università del Piemonte Orientale, Vercelli
“Le emozioni in aiuto alla metacognizione”
Gabriella Ghermandi "Il mio italiano all'ombra dei sicomori"
| 17,00 - 17,45 | |||
| Christian Tremblay | Luciano Mariani | ||
| Osservatorio Europeo per il Plurilinguismo | LEND (Milano) | ||
| "Pour atteindre l'objectif 1 + 2 +, quelles stratégies?" | "Il lato nascosto della competenza: le convinzioni e gli atteggiamenti negli apprendimenti linguistici" | ||
| 18,00 – 18,45 | |||
| Marco Aime | Maria Jesùs Frigols | ||
| Università di Genova | Academia di Valencia (Spagna) | ||
| "Siamo tutti multiculturali" | The European Framework for CLIL Teacher Education – EFCT |
Sabato 29 ottobre
Sede: Centro Incontri Regione Piemonte - Corso Stati Uniti, 23
Mattino
Presiede GISELLA LANGE' (Ispettore Tecnico USR Lombardia)
9,30 - 10,15
Michel Candelier, Università du Maine (Le Mans) e Consiglio d’Europa
Le CARAP (Cadre de référence pour les approches plurielles) – un outil pour
Le CARAP (Cadre de référence pour les approches plurielles) – un outil pour
construire des scénarios plurilingues
Lucy Ladikoff "La lingua è la prima identità"
| Hermann Funk | Diane Hicks | ||
| Università di Jena (Germania) | Teacher trainer and ELT consultant, International Study Programmes (Gran Bretagna) | ||
| "Regelkenntnis und Fremdsprachenkompetenz - zwei Seiten einer Medaille oder zwei Medaillen?" | "The need for Practical Strategies to improve Thinking Skills in the PrimaryEnglish Language Classroom" |
11,30 – 12,00 Intervallo
| Peeter Mehisto | Uwe Mohr | |||
| ECML European Centre for Modern Languages (UK) | Presidente della Piattaforma della Società Civile della Commissione Europea | |||
| "The cognitive and health benefits of bilingualism" | "Il multilinguismo in Europa" |
12,55 - 13,15 Narrazioni del mondo:
Lucetta Geymonat, Sono valdese. Che cosa significa?
Pomeriggio
Sede: OGR Officine Grandi Riparazioni, Corso Castelfidardo 18 e Centro Incontri Regione Piemonte - Corso Stati Uniti, 23
16:30 -17:00: intervallo
Domenica 30 ottobre
Sede: Centro Incontri Regione Piemonte - Corso Stati Uniti, 23
Mattino
9,00 – 9,45
Rafael Bisquerra, Professore di Pedagogia, Counseling, Università di Barcellona
(Spagna)
Emoción y motivación en el aprendizaje de una lengua extranjera
Margherita Amerio, "Na storia d'na vota"
| Laura Salmon | Monica Barni | |||
| Università di Genova | Università per Stranieri di Siena | |||
|
"Acquisizione vs Apprendimento delle lingue: il sapere aiuta o ostacola il saper fare?" |
|
"Immaginare una scuola multilingue: l'italiano e le lingue degli altri" |
Martin Hope, Direttore del British Council (Bruxelles)
"Language Rich Europe"
Rita Sidoli, Università Cattolica di Milano
"Dare senso al mondo: i neuroni specchio fra cognizione e relazione"
12,45 – 13,15
Chiude i lavori:
Gustavo Zagrebelsky, giurista, Presidente Emerito della Corte Costituzionale, autore di "Sulla lingua del tempo presente" (Einaudi, 2010, Torino)




Il Programma





